- Chapter 13
- "This gives you a seven part scale:" The scale shown appears to have nine parts
- vencu > vecnu
- "...and translate in to Lojban." > "...and translate it to Lojban." or "...and translate into Lojban."
- Exercise 3#4 includes "jufra", which is never introduced and does not appear in the vocab appendix. It's not actually a translation exercise, but it's rather annoying to have to run off and find a gismu list to find out what it means.
- Exercise 4.4: ".i lai ki'a" is ungrammatical
- Exercise 4.5: "to .e do xu toi" is ungrammatical
- Exercise 4.6: "tavla" > "cusku" The answer is given as "You say strange things." {do tavla lo ba'e cizra} looks an awful lot (to me) like "You talk to strange things."
- Exercise 6.4: seems to need ".i" at the beginning
- s/disfunctional/dysfunctional/ maybe
- s/Extraterrestial/Extraterrestrial/