These lujvo might possibly be bad, because they use {jvsv carmi} in the sense of {jvsv mutce}.
{jvsv caicni} carmi+cinmo: ardent
{jvsv caicpe} carmi+cpedu: to beg of someone [request], (not ask for money)
{jvsv caicta} carmi+catlu: to stare
{jvsv caidji} carmi+djica: intense desire
{jvsv camcinla} carmi+cinla: new [moon]
{jvsv caivru} carmi+savru: roaring:
{jvsv caibra} carmi+barda: huge
{jvsv camcarvi} carmi+carvi: pours [intense rain], emphasizing bulk/intensity
{jvsv camcikna} carmi+cikna: wide awake
{jvsv camcilce} carmi+cilce: wild (e.g. of weather)
{jvsv camcintungau} carmi+cinse+tunta+gasnu: petting
{jvsv camcniri'a} carmi+cinmo+rinka: extremely moving
{jvsv camganra} carmi+ganra: intensely broad
{jvsv camgei} carmi+gleki: intensely happy
{jvsv campei} carmi+pensi: intensely think, concentrate
{jvsv camselci'i} carmi+se+cinri: fan
{jvsv camselci'igri} carmi+se+cinri+girzu: fandom
{jvsv caitcu} carmi+nitcu: desperate
{jvsv camte'a} carmi+terpa: horror
{jvsv camtoi} carmi+troci: effortfully
{jvsv camvrici} carmi+vrici: various:
{jvsv cmacai} cmalu+carmi: tiny
{jvsv glacai} glare+carmi: scalding
{jvsv jakcai} jarki+carmi: very narrow