WikiDiscuss

WikiDiscuss


posts: 92
I had a real hard time with "even" ("... which you cannot visit, not even in your dreams"). My unusual rendering
lo'u poi do na ka'e vitke ta'i da ba'e ta'i lo nu senva le'u

"which it-is-not-true-that you can visit by-method something {emphasis:} by-method the event-of dreaming"
can almost certainly be improved. i mu'o mi'e komfo,amonan no'u la'o sy adamgarrigus sy

posts: 92
>> I had a real hard time with "even" ("... which you cannot visit, not even in your dreams"). My unusual rendering
lo'u poi do na ka'e vitke ta'i da ba'e ta'i lo nu senva le'u

>> "which it-is-not-true-that you can visit by-method something {emphasis:} by-method the event-of dreaming"

>> can almost certainly be improved. i mu'o mi'e komfo,amonan no'u la'o sy adamgarrigus sy




> Pierre responds (via mailing list)

> "even" is {ji'acai}. So {do na ka'e vitke ta'i ji'acai lo nu senva} is a try.
But that's wrong, because that's the negation of "You can visit it, even by
dreaming". If you can visit by any other method, but not by dreaming, {do na
ka'e vitke tai ji'acai lo nu senva} is true, but the English is false.


> {do ta'i ji'acai lo nu senva naku ka'e vitke} is the right way. {ka'e vitke}
is negated; the rest of the sentence is not.




On further consideration, I think "even", in this case, is not {ji'a cai}. The Prophet is not referring to an additional ineffective method; he's highlighting the method least likely to be ineffective, while still asserting its ineffectiveness. I think this is {mu'a} and/or maybe {do'a nai}.




How such constraining of modals is affected by negation, I don't know. The negation needs to cover the implied unconstrained modal; hence my explicit double modal above. Or is Pierre's solution so obviously correct that I just can't see it? mu'o mi'e komfo,amonan

posts: 324

On Wednesday 31 January 2007 19:13, adamgarrigus wrote:
> Re: The Prophet: On Children
> I had a real hard time with "even" ("... which you cannot visit, not even

> in your dreams"). My unusual rendering
lo'u poi do na ka'e vitke ta'i da > ba'e ta'i lo nu senva le'u
"which it-is-not-true-that you can visit

> by-method something {emphasis:} by-method the event-of dreaming" can almost
> certainly be improved. i mu'o mi'e komfo,amonan no'u la'o sy adamgarrigus
> sy

"even" is {ji'acai}. So {do na ka'e vitke ta'i ji'acai lo nu senva} is a try.
But that's wrong, because that's the negation of "You can visit it, even by
dreaming". If you can visit by any other method, but not by dreaming, {do na
ka'e vitke tai ji'acai lo nu senva} is true, but the English is false.

{do ta'i ji'acai lo nu senva naku ka'e vitke} is the right way. {ka'e vitke}
is negated; the rest of the sentence is not.

Pierre


On 2/1/07, adamgarrigus <wikidiscuss@lojban.org> wrote:

> >> ("... which you cannot visit, not even in your dreams").
>
> On further consideration, I think "even", in this case, is not {ji'a cai}. The
> Prophet is not referring to an additional ineffective method; he's highlighting
> the method least likely to be ineffective, while still asserting its
> ineffectiveness. I think this is {mu'a} and/or maybe {do'a nai}.

I think the logic is:

You cannot visit it (in any way),
(you can)not (visit it) even in your dreams.

so {ji'a sai} does make sense as indicating the most extreme method
in addition to any other (not explicitly mentioned).

> How such constraining of modals is affected by negation, I don't know.
> The negation needs to cover the implied unconstrained modal; hence
> my explicit double modal above. Or is Pierre's solution so obviously
> correct that I just can't see it?

The original has two clauses, even though the verb is implicit in the
second one. If you want to replicate that you can say something like:

... noi do na ka'e vitke zi'e noi ta'i lo nu senva ji'a sai na ka'e vitke

mu'o mi'e xorxes