Intensity Indicator. Used to express an extremely intense attitude. When following an indicator or vocative, it expresses that this attitude is extremely intense. Highest part of a seven point scale. See also: sai, ru'e, cu'i, nai, pei, the preface.
Intensity Indicator.
Used to express a neutral attitude. When following an indicator or vocative, it expresses that neither this attitude nor its opposite applies. Middle point of a seven point scale. See also: cai, sai, ru'e, nai, pei, the preface.
Indicator Question. Attached to an indicator or vocative, asks the listener for an intensity for which that word applies to the listener's attitude. Otherwise it asks for the attitude (UI and intensity) of the listener. See also: cai, sai, ru'e, cu'i, nai, the preface.
Intensity Indicator. Used to express a weak attitude. When following an indicator or vocative, it expresses that this attitude is particularly weak. Just above the middle position of a seven-point scale. See also: cai, sai, cu'i, nai, pei, the preface.
Attitudinal Intensity Indicator. Used to express a strong attitude. When following an indicator or vocative, it expresses that this attitude is strong. Just below the top position of a seven-point scale. See also: cai, ru'e, cu'i, nai, pei, the preface.
On occasion, members of selma'o COI has been combined with pei with the intended meaning of a "vocative question". For instance, "je'e pei" is used to mean "Did you understand that?" The CLL does not explicitly address such constructs. The present proposal expressly permits this usage, and is based on an interpretation of disparate parts of the CLL in context, as well as established usage patterns.
Clarified the meaning of COI + pei.
Summary from the mailing list: