History: BPFK Section: Text Structure Discursives

Preview of version: 17

Proposed Definitions

jo'a (UI3a)
Discursive. Used to express metalinguistic yes, confirm a presupposition. (cf. drani)
    • Keywords: Yes, indeed, quite so, right.


jo'a go'i

That's right, yes.


kau (UI3a)
Discursive. Used to indicate an indirect question.
    • Keywords: indirect question


mi na djuno lo du'u ti mo kau

I don't know what this is.

.e'o ko no da jungau lo du'u mi zvati ma kau

Please don't tell anyone where I am.

loi bangu cu ficysi'u lo ka xo kau da jicmu valsi lo skari ce'u

Languages differ in how many basic colour terms they have.

.ei do jdice lo du'u xu kau do djica lo nu klama

You ought to decide whether or not you want to go.


li'o (UI3a)
Discursive. Used to indicate omitted text.
    • Keywords: and so on, etc.


lo pavdei cu pa moi djedi .i lo reldei cu re moi djedi .i li'o

Monday is the first day, Tuesday is the second day, and so on.


na'i (UI3a)
Discursive. Used to express metalinguistic not, deny a presupposition. (cf. naldra, nalmapti)
    • Keywords: metalinguistic negation.


do krici ma zo kampu

na'i go'i .i mi na djuno tu'a le gismu

What do you believe of "kampu"?

No, I don't know that gismu.


pe'a (UI3c)
Discursive. Used to indicate figurative / non-literal / metaphorical language.
    • Keywords: figurative marker


mi mutce ke jelca pe'a cortu le kanla

I have an intense "burning" pain in my eyes.


pe'a nai (UI*3c)
Discursive. Used to indicate non-figurative / literal / non-metaphorical language.
    • Keywords: literally


pe'a nai lo nu zbasu lo sanso cu mentu li pa

It takes literally a minute to make the sauce.


sa'a (UI3a)
Discursive. Used to indicate an editorial insertion. (cf. setca)
    • Keywords: editorial insertion


lu .ei do ckeji sei sa'a la .alis. cu cusku li'u

"You ought to be ashamed of yourself," said Alice.


ta'u (UI3a)
Discursive. Used to indicate the expansion of a tanru.
    • Keywords: expanding the tanru


dei bebna mupli .i ta'u mupli lo bebna

This is a silly example, i.e. it exemplifies something silly.


ta'u nai (UI*3a)
Discursive. Used to indicate the making of a tanru.
    • Keywords: making a tanru


dei mupli lo bebna i ta'u nai bebna mupli

This is an example of something silly. A silly example, we might say.


ge'e (UI6)
Attitudinal. Used to express an unspecified emotion.
    • Keywords: unspecified emotion


fo'a di'i nai cmoni .i mo'u bacru lu ge'e frica li'u

He hems and haws. "It's different," he finally says.


ki'a (UI6)
Attitudinal question. Used to express textual confusion. (cf. cfipu, kucli)
    • Keywords: What? Textual confusion.


le ki'a jubme

Which table?


ki'a nai (UI*6)
Non-question. Used to express understanding.
    • Keywords: Understanding


ki'a nai .i do pu xalbo

I see, you were joking.

xu (UI6)
Discursive. Used to pose a true-false question.
    • Keywords: yes/no question.


xu ti banzu

Is this enough?

Notes

  • The ma'oste and CLL have ta'u and ta'u nai reversed. I followed CLL in the definitions.

Issues


How does one indicate that {sa'a} is actually part of quoted text? Would {sa'a sa'a nai} do it?

BPFK Poll: Text Structure Discursives
BPFK Poll: Text Structure Discursives
  • I agree with the current contents of BPFK Section: Text Structure Discursives
  • I disagree with the current contents of BPFK Section: Text Structure Discursives
View Results
(Votes: 3)


History

Advanced
Information Version
Fri 22 of Aug, 2014 17:43 GMT Ilmen from 95.210.209.219 Adding "See Also" sections. 21
Fri 13 of Jun, 2014 05:27 GMT mukti from 24.90.95.13 Formatting 20
Tue 10 of Jun, 2014 03:31 GMT mukti from 68.173.146.212 19
Mon 25 of Oct, 2010 11:17 GMT lindarthebard from 32.174.186.199 18
Wed 05 of May, 2010 18:47 GMT Eimi from 128.252.20.177 17
Mon 11 of Jun, 2007 15:58 GMT xorxes from 200.123.104.43 16
Sun 10 of Jun, 2007 20:10 GMT xorxes from 200.82.91.63 Removed bi'u(nai) and pau(nai), as they already appear in Section: Discursives 15
Sun 10 of Jun, 2007 03:07 GMT xorxes from 190.31.36.207 14
Thu 07 of Jul, 2005 14:56 GMT xorxes from 200.49.74.2 13
Thu 07 of Jul, 2005 14:29 GMT xorxes from 200.49.74.2 12
Thu 07 of Jul, 2005 01:54 GMT xorxes from 201.235.15.89 11
Wed 06 of Jul, 2005 21:19 GMT xorxes from 200.49.74.2 10
Wed 06 of Jul, 2005 20:05 GMT xorxes from 200.49.74.2 9
Wed 06 of Jul, 2005 16:29 GMT xorxes from 200.49.74.2 8
Wed 06 of Jul, 2005 14:06 GMT xorxes from 200.49.74.2 7
Tue 05 of Jul, 2005 23:51 GMT xorxes from 24.232.151.67 6
Tue 05 of Jul, 2005 20:54 GMT rlpowell from 64.241.242.18 5
Tue 05 of Jul, 2005 20:04 GMT rlpowell from 64.241.242.18 4
Sat 25 of Jun, 2005 00:24 GMT rlpowell from 64.81.49.134 3
Fri 17 of Jun, 2005 00:32 GMT rlpowell from 64.81.49.134 2
Wed 17 of Nov, 2004 03:06 GMT rlpowell from 64.81.49.171 1
Show PHP error messages