a acqua, amare
e energia
i ideologia
o osso, onore
u uno, uguale, dubbio
y femmene, campaniéllo, Napule, chiàgne (dialect of Naples)
ai giammai, dai
au autorizzare, aumentare
ei "tu sei ", "grazie a Lei!"
oi poi, gli eroi
ia piano, piazza, piacere
ie ieri, pietro, cieco
ii magnifico, ogni
io pioggia, piombo
iu piùtosto
ua quattro, qualità
ue questo
ui "(io) fui"
uo uomo, cuore, "può darsi"
uu -
b basso, bambino, babbo
c scimmia, lasciare, asciugamano,
d dentro, andare
f fanciulla, soffocare
g gatto, pagare
j giardino (without the plosive!)
k kilometro, cavallo, chiacchierare
l luna, pallido
m mano, amore
n nonno, notizia
p pasqua, oppure,
r ridere, ringraziare
s sapienzia, solitudine
t torre, studente
v verità, nevicare,
x -
z zingaro, zanzara (without the plosive!)
' -
mi'e .aulun.
Re "without the plosive"... I thought the intention was that if a language hasn't got a certain sound, to leave it out rather than providing one which is similar but "wrong". Italians have to distinguish between dj and j, and between dz and z; if their language misleads them to pronounce j as dj because of the examples {g}, then perhaps {g} is not a good example. mi'e filip
filip, as far as I do understand the very purpose of these charts, they are to give foreign students of Lojban (without any further knowledge of other languages than their native tongue) an idea of Lojban phonology. If this is correct, it has to be preferred to give any hint possible to reach that goal, hasn't it? --.aulun.