History: Story Time With Uncle Robin 2

Preview of version: 5

Work in progress. Original ogg is at: http://teddyb.org/~rlpowell/media/regular/STWUR2.ogg. Edited podcast is not yet available.

Participants:

  • rlpowell
  • cizra
  • djancak
  • Eppcott
  • kpreid
  • xorxes


(English discussion omitted because it is so difficult to transcribe.)

rlpowell: mi ca vreji

rlpowell: coi rodo

xorxes: coi

[unknown]: co

rlpowell: la'a zmadu ro nu lojbo fonxa lo ni prenu

rlpowell: .i mi skicu le lisri nabmi .i ko dicra gasnu mu'i lo nu .y da'i do na klina tirna mi

rlpowell: .i le remna goi ko'a cu tadni lo cipni

rlpowell: .i ko'a viska le cipni poi mutce se spaji ko'a .i ba zi bo ko'a mrobi'o .i ma rinka

Time stamp: 02:23

(English)

Time stamp: 03:58

xorxes: .u'i sai

Time stamp: 04:54

[unknown]: re'i

Time stamp: 05:05

rlpowell: .ui

rlpowell: le nanmu goi ko'a

rlpowell: cu tadni lo cipni

rlpowell: .i ko'a zgana le cipni poi mutce se spaji ko'a .i ba zi bo ko'a morsi binxo .i ma rinka

__Time stamp: 06:05%%%

cizra: .i xu lo nu zgana cu catra

rlpowell: doi cizra xu do cusku lu i xu do .u'i .u'u lu i xu lo nu zgana cu catra li'u

cizra: .i go'i

xorxes: mi na pu tirna le danfu

rlpowell: mi na danf

rlpowell: .i y ta'o sai lo fasnu na catra .i ta'o nai na go'i

xorxes: .i xu le nanmu cu dasri cu dasni lo cizra taxfu

rlpowell: na go'i

Time stamp: 08:00

rlpowell: .i ji'a le se dasni cu na srana

Time stamp: 08:42

xorxes: .i xu le cipni cu ca'o vofli

rlpowell: .u'u ko denpa

Time stamp: 09:26

rlpowell: .u'u sai mi fonxa danfu .i .y ke'o ma

xorxes: xu le cipni ca'o vofli

rlpowell: go'i

xorxes: i xu le nu le cipni cu vofli cu vajni

rlpowell: go'i

Time stamp: 10:59

xorxes: .i xu le nanmu ca'o muvdu

rlpowell: go'i

rlpowell: doi na'e bo la xorxes ko preti

rlpowell: .u'i ru'e

xorxes: ko preti cusku

rlpowell: .ua je'e xorxes

rlpowell: re'i

kpreid: xu le nanmu cu farlu

rlpowell: .oi mi pensi

rlpowell: ko pilno lo cmavo be zo .y ca

kpreid: mi drata te preti

kpreid: i xu lo nu spaji cu rinka lo nu mrobi'o

rlpowell: na go'i

rlpowell: i doi keven mi mutce stidi lo nu do .y za'u re'u .y cusku le pa moi preti

rlpowell: .i ku'i pe'u keven ko pilno lo cmavo be zo ca

kpreid: je

Time stamp: 13:52

kpreid: xu lei nanmu cu farlu pu lo nu ny cu mrobi'o

rlpowell: go'i

xorxes: pe'i mi'a ka'e smadi le nu ma kau fasnu

rlpowell: ko smadi

xorxes: .i le nanmu cu mrobi'o ri'a le nu .y ko'a farlu le loldi

rlpowell: do drani .i ku'i na mulno .i le cipni cu srana ma

xorxes: .i le cipni cu se spaji le nu viska le nanmu noi farlu .y ca'u le cipni

rlpowell: na go'i .i tu'a le cipni cu rinka le nu farlu .i ku'i lo nu spaji ba'e na rinka

cizra: .i xu le cipni cu darxi le nanmu

rlpowell: le cipni na darxi le nanmu

Time stamp: 18:09

xorxes: xu mi'o bilga lo nu smadi lo du'u ma kau spaji le cipni

rlpowell: .y no da stidi lo nu da spaji le cipni .i le nu zgana le cipni cu spaji le nanmu .i ji'a tu'a le cipni cu rinka lo nu mrobi'o .i do bilga lo nu smadi ma poi srana le cipni cu rinka .i sa'e ma si ma kau poi srana le cipni gi'e fasnu cu rinka

kpreid: .i xu le cipni cu danlu

rlpowell: go'i .i le cipni cu ca'a cipni

xorxes: .i xu le nanmu pu pilno le tutci lo nu vofli

rlpowell: .y li'a sai ro nanmu cu pilno lo tutci lo nu volfi vofli .i sa'e ko'a ca'a pilno lo tutci

Time stamp: 21:30

rlpowell: doi xorxes .y ko dunda mi lo remna poi na nitcu lo tutci lo nu vofli .i mi djica lo nu zgana

xorxes: .i no .i na ku .y ro remna cu vofli

rlpowell: None of that long string was at all relevant to the game.

rlpowell: .y ke'o xorxes

xorxes: na ku ro nem ro remna cu vofli .i se ki se ki'u bo na ku ro remna cu pilno lo tutci lo nu vofli

rlpowell: u'i sai [laughs]

xorxes: .i mi djica lo nu djuno lo du'u xu kau le remna cu farlu lo vofli minji

xorxes: .a lo dinju

kpreid: Could you repeat after farlu please?

xorxes: farlu lo vofli minji .a lo dinju

rlpowell: le nanmu cu farlu le vofli minji

Eppcott: co'o ro do

rlpowell: .y ui nai co'o

[unknown]: co'o

kpreid: Did you say he fell out of an airplane?

rlpowell: go'i

kpreid: xu le cipni cu darxi lo matra ra

rlpowell: ui sai go'i doi keven

cizra: darxi ma

rlpowell: darxi le matra be le vofli minji

rlpowell: .i .y .u'u sai darxi fi pi ro xadni

rlpowell: .i .y io sai ro do .y si si .y sa .i io sai doi ro do ko si do snada oi se'i

rlpowell: .i le nanmu cu mrobi'o ri'a lo nu le cipni cu darxi le matra .i lo nu darxi le matra cu rinka lo nu le vinji cu farlu

xorxes: je'e

[unknown]: ui

rlpowell: .i pe'i do sutra snada .i xu do djica lo nu mi rapli .y skicu le lisri

[several people talking at once]

[unknown]: xu do djica

xorxes: lo drata lisri

rlpowell: .y je'e

rlpowell: mi cusku ma

xorxes: do cusku lu rapli li'u

Time stamp: 28:11

rlpowell: You guys want me to do another story or not?

[some English]

djancak: Um, do it like really insanely slow though cause I'm still having a hard time undertsanding everything.

rlpowell: Yeah, I can do that.

djancak: ki'e sai

rlpowell: .u'i

rlpowell: ko ze'i denpa

djancak: xu do cusku lu ko je'i denpa

rlpowell: na go'i

rlpowell: mi cusku lu ko ze'i denpa

djancak: mi jimpe

[unknown]: ze'i denpa

rlpowell: Um, in the first episode, um, actually no, I'm sorry, this was, this was on channel or something. At some point, um, I started one that involved an albatross. Um, I know someone involved already knew the answer, um, does anyone here know the answer to that one?

[unknown]: Definitely not me.

xorxes: na go'i

kpreid: na djuno

rlpowell: ke'o keven

kpreid: mi na mi na si birti

kpreid: la tene cu djuno si si tenes cu djuno

rlpowell: doi cizra xu do jundi

cizra: go'i

kpreid: mi djuno le risri si li

kpreid: si si si li risri si si le ri ris .oi

rlpowell: uu

[unknown]: xu do tirna mi

[unknown]: mi tirna do

[unknown]: mi tirna do

[unknown]: .i ru'a mi'o tirna mi'o

[unknown]: .u'i

xorxes: ro mi'o ro mi'o tirna

rlpowell: Okay, for this one I'm gonna, um, make a vocabulary comment, um, which is that clani, ah, in a reversal of a lot of cases, does not mean long in the strict English sense, it simply means that whatever the longest direction for that object is this one is unusually long. In this case it's intended to mean tall.

rlpowell: le nanmu si si le remna goi ko'a cu xabju le clani dinju

[unknown]: ke'o

rlpowell: le remna goi ko'a cu xabju le clani dinju

rlpowell: I'm sorry, another vocabulary note, setloi is a lujvo meaning floor in the sense of the second floor of a building.

rlpowell: .i ko'a xabju le pa re moi setloi be le dinju .i ca lo nu le nanmu zdani xruti kei ko'a .y .y .u'u sai ko denpa

Time stamp: 35:33

rlpowell: .i ko'a ca lo nu zdani xruti cu pilno le cabra lo nu klama le pa no moi setloi

rlpowell: .i ba bo ko'a cadzu le pa re moi setloi .i ma mukti

rlpowell: .y sa'e cadzu klama

kpreid: .y ke'o to'u

rlpowell: .y xu do djica lo nu sutra

kpreid: no'e go'i

rlpowell: ko'a klama le pa no moi setloi se pi'o le cabra gi'e .y klama le pa re moi setloi se pi'o lo nu cadzu .i ma mukti

Time stamp: 38:23

kpreid: .i xu c ca tu'a le lisri ko'a re roi klama le pa re moi setloi

djancak: Uh, so far all I've gathered from the story is that somebody went to a really tall building and just walked up to the tenth and twelfth floors.

kpreid: Uh, the second telling didn't seem to involve a tenth floor.

rlpowell: Ah, that was my bad then.

xorxes: .i pilno lo cabra lo nu klama le pa no moi setloi .i je pilno lo tuple lo nu klama lo pa re moi

rlpowell: drata .y drani .u'u

kpreid: .i go nu si si si

kpreid: klama le pa re moi .i cu'e bo klama le pa no moi

rlpowell: pu

xorxes: .i klama le loldi si si .i klama le pa re moi .i klama le pa no moi le loldi fu lo cabra .i ba bo klama le pa re moi le pa no moi fu le tuple .i xu drani

rlpowell: le valsi .y poi purci lamji lu le tuple li'u cu mo

rlpowell: Boy, that could've been better phrased.

rlpowell: doi xorxes ma valsi .y cu purci lamji lu le tuple li'u

xorxes: zo fu

rlpowell: do drani

rlpowell: Since clearly several people are still confused, I'm going to break up with the English here. The man goes to the tenth floor with an elevator, and then goes to the twelfth floor by walking,

rlpowell: from the tenth to the twelfth.

[unknown]: ki'e

djancak: At least I got some of it.

rlpowell: je'e

kpreid: xu le klama cabra cu kuspe tu'a le pa re moi

rlpowell: go'i

kpreid: xu le cabra cu spo[fu]

rlpowell: le cabra cu na spofu

kpreid: xu le nanmu cu gasnu da po le pa no moi

rlpowell: .u'u ke'o keven

kpreid: xu le nanmu cu gasnu da po le pa no moi

djancak: mi na jimpe

rlpowell: le nanmu cu zukte no da tu'a le pa no moi .i xu danfu

kpreid: go'i ju'o cu'i





































History

Information Version
Tue 05 of Jun, 2007 06:36 GMT rlpowell from 64.81.66.189 8
Wed 25 of Oct, 2006 02:24 GMT kpreid from 24.52.49.37 some speaker changes from memory 7
Wed 25 of Oct, 2006 02:01 GMT xorxes from 201.253.138.132 6
Tue 24 of Oct, 2006 23:56 GMT xorxes from 201.253.138.132 5
Tue 24 of Oct, 2006 22:14 GMT xorxes from 201.253.138.132 4
Tue 24 of Oct, 2006 19:52 GMT xorxes from 190.30.5.225 3
Tue 24 of Oct, 2006 16:28 GMT xorxes from 201.253.128.234 2
Tue 24 of Oct, 2006 13:11 GMT arj from 129.241.210.194 1