The Lojban conversation held between Nick Nicholas and Goran Topic in Glasgow in 1995. Famous for its as-remembered recordbreaking fluency. This
conversation, Nick taperecorded and pledged to transcribe, without ever getting round to doing so (-- to the benefit of the myth?)! [mi'e And]
He doesn't have to transcribe it. Digitize it and let's see if we can understand it!
I (mi'e nitcion) pledge to do so when I return to Australia (where my tapes are) in November 2001. Hopefully after six years (untouched!) the tapes are still in good condition... After I do so, I will solicit opinions on how best to digitise it and put it on line; my alma mater does this kind of stuff with Aboriginal linguistics, so I don't think facilities will be a problem. (Not to jump the gun, but Ogg Vorbis is currently the best mechanism for compressing audio, assuming you don't want to violate patents or spend money. --jay) 'Is it ready yet? It's the year 2002!'
A similar event in Esperanto history was not when the first Esperantist who learned it from a book spoke to Zamenhof (this was Grabowski, but Zamenhof and Grabowski were both Polish), but when the first conversation was held between people with no common language. This was a Russian Esperantist visiting France in the 1890's; unfortunately I don't recall details. Lojban, lamentably, is very far from reaching that goal... (But see Non-English Lojban Materials.) But since the Glasgow Conversationalists had a common language, wasn't it more comparable to Grabowski?