The relevant part of the CLL for lerfu-forming cmavo is chapter 17, specifically, sections 3, 5, 6, 7 and 14. I find no internal contradictions in the text, and its completeness is satisfactory, except for a small concern about alphabet and font shifts, which I will return to shortly.
The words in this paradigm has seen almost no use outside the language definition materials. This probably is because they are related to spelling, which is a predominantly oral activity. (Finding occurrences of "aitch" in an English corpus this small would probably give similar results.) It is perhaps worth mentioning that I discovered the members of LAU, TEI and FOI on a Wiki page titled "Cmavo that are a ghastly waste of precious monosyllabic cmavo space"...
However, I'm happy to report that "boi" is being used, and always correctly. Some examples:
http://www.lojban.org/texts/translations/alice/alice_7.html
http://www.lojban.org/texts/translations/alice/alice_9.html
The Book does not say explicitly how far the alphabet shift (zai and friends) and the font shift lasts. Presumably, it must last for more than one letter, because of the existence of the font-and-alphabet shift cancelling cmavo "na'a" (p 418), and the illustration on p 412 ("zai xanlerfu bu ly .obu jy by .abu ny.").
Since there is a possibillity of specifying categories such as font face and text size separately (according to examples 5.5 - 5.7), I have assumed that the intention is for the ce'a shift to take effect until another ce'a shift is applied to the same category. My cmavo definition of ce'a reflects that. I will leave it to the shepherd of BY to take care of the other cmavo that act similarly.
Given that Lojban does not seem to be intended for holding multilingual spelling bees, and that a dictionary containing many unused cmavo with bizarre functions could confuse learners of the language, the BPFK does not recommend to include the alphabet shift zai in learning materials intended even for advanced learners. The cmavo should not be reassigned to have other meanings, however.
This proposal entails the following changes:
It is my opinion that these changes are mere clarifications, and will not impact or invalidate usage, current or past. It also appears to agree with the letter shifts in BPFK Section: Lerfu Shifts.